close

NGT48是以新潟為據點的AKB48姊妹團,第一次聽的應該是青春時計,然後就是出陣,曲風如其名,甚有戰國feel曲風,NGT要出陣了!!

 

歌詞方面,只是我的爛渣翻譯,實在不能盡信,感激大家!!

 

そこにある想いを 一つだけ手にして

手握著那一份信念

夜が明けるまでには 立ち上がろう
在黎明前企起來

 

守るべき者たち この土地に残して
想保護的人還留在這片土地上


長い戦いの 旅に出るんだ
踏上這漫長戰爭的旅途

 

風は吹いているか? 星は出ているのか?
風在吹嗎?星星出現了嗎?


空を見上げ 委ねる運命
仰望天空 委托命運

 

希望を胸に秘め 決心を確かめた
希望之名藏在心中 立下決心


戻れない 過酷な道へ
不再回頭 向著嚴酷的道路前進

 

そう僕らが 信じた世界がある
前方有著我們所相信的世界


夢が住む桃源郷 Oh yeah!
住著夢想的桃源郷 Oh yeah

 

さあ いざ進め!
出發吧


振り向くことなく進め!
不要回頭前進吧


真っ直ぐに!
向著前方


OH!HO!HO! OH!HO!HO!
OH!HO!HO! OH!HO!HO!


さあ いざ進め!
出發吧


乱れることなく進め!
心無雜念地前進吧


一心に!
一心一意


OH!HO!HO! OH!HO!HO!
OH!HO!HO! OH!HO!HO!


前へ!
向前進


故郷の誇りと 大いなる野望を
懷著故鄉的驕傲和龐大的野心


昇った太陽が 期待してる
太陽升起 期待著

 

選ばれし仲間と いくつも川を渡り
與同樣被選上的同伴橫越一道道河川


山を越えながら 目指す大地よ
越過一座座高山 目標就是那大地

 

雲は流れてるか? 木々は揺れているか?
雲在流動嗎 樹木在搖動嗎


落ちる汗は 全力の証
流落的汗水 是我拼盡全力的証明

 

誰かの悲しみも 誰かの苦しみも
無論來自誰人的悲傷和痛苦


引き受けて 歯を食いしばる
我到通通接受 堅持下去

 

もう僕らは 己と戦ってる
我們一直都跟自己戰鬥


人生の試金石 Oh yeah!
這就是人生的試金石 Oh yeah

 

さあ 今 行こう!
現在就進發吧


願いの彼方へ行こう!
往期望的對岸進發吧


その先へ
就在前方


OH!HO!HO! OH!HO!HO!
OH!HO!HO! OH!HO!HO!


さあ 今 行こう!
現在就進發吧


立ち止まらないで行こう!
不要停下來 進發吧


がむしゃらに
不惜一切地


OH!HO!HO! OH!HO!HO!
OH!HO!HO! OH!HO!HO!


急げ!

趕緊出發

 

勝つしかないんだ この戦よ
這場戰爭只能勝利


日本中が固唾を飲んで見守ってる
全部人都在看著


あの城を攻め落とさなきゃ てっぺん獲れない
不攻下這城就不能得到頂點


僕らの領地を広げるんだ
擴張我們的領地

 

さあ いざ進め!
出發吧


振り向くことなく進め!
不要回頭前進吧


真っ直ぐに!
向著前方


OH!HO!HO! OH!HO!HO!
OH!HO!HO! OH!HO!HO!


さあ いざ進め!
出發吧


乱れることなく進め!
心無雜念地前進吧


一心に!
一心一意


OH!HO!HO! OH!HO!HO!
OH!HO!HO! OH!HO!HO!

さあ 今 行こう!
現在就進發吧


願いの彼方へ行こう!
往期望的對岸進發吧


その先へ
就在前方


OH!HO!HO! OH!HO!HO!
OH!HO!HO! OH!HO!HO!


さあ 今 行こう!
現在就進發吧


立ち止まらないで行こう!
不要停下來 進發吧


がむしゃらに
不惜一切地


OH!HO!HO! OH!HO!HO!
OH!HO!HO! OH!HO!HO!

急げ!

趕緊出發

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    NGT48 出陣
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 CK仔 的頭像
    CK仔

    華戀舞 ‧ 蒼昊の恋歌

    CK仔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()