close

很抱歉居然到現在才留意到這首歌,很喜歡YUUKA表演出來那種很清澈的歌聲感覺。

歌詞方面,只是我的爛渣翻譯,實在不能盡信,感激大家!!

 

FictionJunction YUUKA 
 
inside your heart
 
作詞:梶浦由記
作曲:梶浦由記
 
それはきっと誰かが水色のリュートで
一定是某人用著水色的魯特琴
 
奏でてた古い歌 胸の奥
在我心中彈奏著這古老之歌
 
inside your pain
在苦痛的深處
 
夜明けの眠たさに漂う街角で
彌漫著睡意的黎明之街
 
その歌声に呼ばれたら
雖然被歌聲呼喚著
 
君はまだ旅の途中
但你還是繼續在旅途中
 
寂しさの轍を辿って
寂寞地沿著車痕
 
一人きりで行けるかな
獨自一人地走著
 
もう一つ向こうの丘へ
向著山丘前進
 
さよならの背中見送って
目送著你離開的背影
 
君が君に出会う為のStory
你和那個為了與你相遇的故事
 
今静かに
現在正靜靜地
 
始まる
開始了
 
夜明けの眠たさを貫いて伸びてる
貫穿睡意的黎明之街而延伸
 
道を一つ選んだら
如果要選擇一條道路的話
 
その地平が君の行方
你定會選擇地平線
 
何処まで……
任何地方
 
見下ろした広さより
都不及寬廣
 
少し遠くへ続いている
稍稍遙遠而延續
 
未来へ……
向未來
 
晴れ渡る空を横切って
橫越晴空
 
名も知らない鳥の調べ
尋找著那不知名的鳥兒
 
翼ごと追いかけて行く
追著羽翼而行
 
慰めの背中見送って
安慰地目送著你離開
 
君が君に出会う為のStory
你和那個為了與你相遇的故事
 
今静かに
現在正靜靜地
 
始まる
開始了
 
それはきっと誰かが水色のリュートで
一定是某人用著水色的魯特琴
 
奏でてた古い歌 いつまでも
彈奏著古老之歌 一直
 
inside your heart
在你心中
 
 
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 CK仔 的頭像
    CK仔

    華戀舞 ‧ 蒼昊の恋歌

    CK仔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()