恭喜崎山つばさ迎來第二隻single,個人覺得螺旋比月花夜好聽,連服裝跟Design我都覺得很好!但我並不是說月花夜不好聽!只是偏愛螺旋一點!!求各位太太高抬貴手不要打我!!
歌詞方面,只是我的爛渣翻譯,翻得不好之餘,部份是我個人感覺出來的,實在不能盡信,感激大家!!
ずっと見つめられて
不意に恋に落ちて
「今、何してる?」なんて聞けないで
因為一直都看著 (個人感覺是:因為經常見面的)
不經意間就愛上了
"現在在做甚麼?" 都聽不見 (個人感覺:是指沒有留意別人的跟自己說話)
気持ちから回って
言葉にもできず
渦を巻くように落ちていた
回過神來
無法用言語解釋
像深陷在旋渦之中
この世界に
在這個世界中
咲き誇れ景色を染めるほど咲け
流れていく星の数数え
こぼれ落ちる涙の色を
永遠に続く明日で染め上げていけ
綻放著盛開的景色
細數著流星
眼淚的顏色
將明日染成永遠
じっと見つめ合って
「いつも通りだよ」って
虚ろな瞳 嘘をついて
你我凝視著
"跟從前一樣呢" 你這樣說著
那虛假的眼神 是說謊了吧
素直じゃないなら
僕も同じだよ
君と二人でこの世界を
這樣的不坦率
跟我一樣呢
你跟我在這個世界中
輝かせて
閃耀著
咲き誇れ景色を染めるほど咲け
霞む夕日に燃え上がる空
孤独の中で星に願い
鮮やかに心を染め上げていけ
綻放著盛開的景色
天空的雲霞被夕陽燃燒著
在孤單中向星星許願
祈願將心染上鮮明的顏色
そっと目を閉じて映そう
君が君であるために
閉上眼晴
為將你映照在心中
咲き誇れ景色を染めるほど咲け
澄み渡る空に光さして
嘆き哀しんだあの夜を
永遠に続く明日で染め上げていけ
綻放著盛開的景色
清徹的光芒映照在天空
那個哀傷的夜晚
將明日染成永遠
留言列表